Thứ Tư, 13 tháng 9, 2017

Chữ Viết Giản Thể Phá Hoại Ngôn Ngữ Truyền Thống Tiếng Trung Quốc Bây Giờ Ra Sao

một thí dụ kinh điển của văn hóa Đỏ trong khoảng đầu công đoạn Đại cách mạng Văn hóa phát động là: "Phá hủy toàn cầu cũ; vun đắp thế giới mới". Mười năm Đại cách mệnh Văn Hóa được biết tới mang sự phá hủy các giá trị truyền thống và tín ngưỡng của nền văn minh Trung Hoa 5000 năm.

Văn hóa truyền thống Trung Quốc được mua thấy trong chữ viết truyền thống

cách đây không lâu, Hãng Thông Tấn thương mại Trung Quốc đã xuất bản ấn bản thứ sáu của cuốn tự vị Tiếng Trung Quốc tiên tiến mang 239 trong khoảng tiếng Anh, gồm cả trong khoảng "NBA".

Sau lúc được xuất bản, 100 học giả đã Thống kê rằng cuốn tự vị vi phạm đa dạng quy luật và lề luật cụ thể của tiếng Trung Quốc. Họ cũng kết tội Hãng Thông Tấn thương nghiệp đã La-tinh hóa một số từ tiếng Trung Quốc, ví dụ như sử dụng từ vị tiếng Anh để thay thế các chữ cái tiếng Trung Quốc. làm tương tự gây ra sự phá hoại hiểm nguy tới ngôn ngữ Trung Quốc. ngôn ngữ truyền thống Trung Quốc được coi là ngôn ngữ tượng hình thượng cổ nhất trên thế giới.

rộng rãi học kém chất lượng tin rằng một chữ mẫu truyền thống Trung Quốc biểu thị phổ quát điều hơn là 1 trong khoảng. Đó được xem như có mối địa chỉ chặt chẽ tới nền văn hóa và di sản truyền thống Trung Quốc. phê chuẩn cấu trúc của một chữ mẫu, người ta mang thể thấy được ý nghĩa thật sự của nó. Bởi chữ viết truyền thống Trung Quốc được gắn sâu trong văn hóa Trung Quốc, theo ngừng thi côngĐây chữ viết biểu tượng cho hành vi đúng đắn và đạo đức.

Học giả tiếng nói Trung Quốc Tiêu Quốc Tiêu nghĩ rằng việc Đảng cùng sản Trung Quốc thực hành giản hóa chữ dòng Trung Quốc sẽ dẫn đến trạng thái người dân mất khả năng nhận thức ý nghĩa thật sự và tầm quan yếu của chữ cái Trung Quốc.

Chương Thiên Lượng, 1 giáo sư thỉnh giảng tại đại học George Mason phát biểu: "Nếu hàm nghĩa của từ vị vẫn còn ở chậm triển khai, thì những trong khoảng nước ngoài sẽ không gây xung đột với ngôn ngữ Trung Quốc; chúng chỉ là các thuật ngữ giao thiệp trong cuộc sống bình thường."

Chương Thiên Lượng nói thêm rằng ngôn ngữ tiếng Trung Quốc với 1 số "thuật ngữ hướng thần" can hệ đến ngành nghề tâm linh như cảnh giới, giác ngộ, v.v., cất đựng hàm nghĩa của 1 nền văn hóa thần truyền. Ông cũng phát biểu: "Người Trung Quốc sở hữu một nền văn hóa câu thông sở hữu Thần Phật, mang xuất xứ rộng to và sâu sắc, khởi nguồn từ một nơi cao xa. Cụm trong khoảng "thiên triều" với ý nghĩa linh tính như thế. Do sự thay đổi tiếng nói bởi Đảng cộng sản Trung Quốc mà từ "thiên" đã trở thành 1 trong khoảng phản cảm tiêu dùng diễn đạt Đảng cùng sản. chậm triển khai là sự sai lệch khủng khiếp."

Chương Thiên Lượng đề cập rằng dưới tác động của văn hóa Đảng, phổ thông trong khoảng Trung Quốc đã bị biến đổi thành một thứ khác biệt hoàn toàn so mang nghĩa gốc chính thống. Ông chỉ ra: "Từ 'vĩ đại' là một trong khoảng ý nghĩa thấp, nhưng thay vào Đó nó đã bị xuyên tạc và sử dụng để tụng ca Đảng cộng sản Trung Quốc (CCP). cho nên, nó thêm vào 1 hàm nghĩa của văn hóa Đảng. chậm triển khai là một ví dù về việc CCP lạm dụng văn hóa truyền thống Trung Quốc."

Sự hài hòa Là Gì?

Theo Khổng Tử, một người quân tử thì ôn hòa, nhưng độc nhất vô nhị, và anh ta là sự hòa hợp giữa Trời và Đất. Đây là ý nghĩa thật sự của sự hài hòa. Nghĩa của sự kết hợp hiện tại qua chữ giản thể tiếng Trung Quốc là "bắt người và bịt miệng họ"

Chữ giản thể tiếng Trung Quốc phá hoại các chữ chiếc truyền thống của Trung Quốc vượt ngoài sự nhận thức và dưới sự cho phép của Đảng cùng Sản Trung Quốc, chúng sẽ hủy hoại hoàn toàn nền văn hóa 5000 năm của Trung Quốc. những học giả tin http://tinhhoa.net/ rằng những chữ loại truyền thống Trung Quốc cất chứa các giá trị đạo đức và hàm nghĩa văn hóa Trung Quốc. Chữ mẫu truyền thống là linh hồn của mỗi con người Trung Quốc. đất nước này cần duy trì nét đặc trưng của mình thông qua chữ viết.

Trong kí vãng, chữ "búa" (戈) biểu tượng cho khả năng phòng vệ của quốc gia, chữ "khẩu" (口) biểu trưng cho dân số và chữ "nhất" (一) biểu trưng cho Đất. do vậy nó được gọi là "Quốc gia" (國). hiện nay, chữ giản thể tiếng Trung Quốc cho từ "quốc gia" là (国) bao hàm chữ "ngọc bích" (玉), hàm ý đơn thuần là chỉ của cải và quyền lực.

Từ khóa: tieng Trung Quoc

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét